The Semiotics of Iranian Stand-up Comedy: A Theoretical Framework Based on Roland Barthes' Codes

Document Type : Research Paper

Authors

1 Department of Linguistics, NT. C. Islamic Azad University, Tehran, Iran.

2 Department of Linguistics, CT. C. Islamic Azad University, Tehran, Iran.

3 Department of Linguistics, ST. C. Islamic Azad University, Tehran, Iran.

Abstract

This study explores the semiotics of Iranian stand-up comedy between 2011 and 2021, using Roland Barthes' five codes as a framework for analysis. The research addresses two main questions: How can stand-up comedy be examined through these five codes, and which of these codes are most prominent in the signifying language of Iranian stand-up? What themes and messages are conveyed through this language? To answer these, 19 lexias were selected from five stand-up performances—four broadcast on national television and one from online media. The analysis revealed 27 cultural codes, 16 semantic codes, and 14 symbolic codes. Cultural codes most frequently referenced political and economic issues, while symbolic codes often highlighted tensions between the public's views and those of the authorities. These findings suggest that Iranian stand-up comedians, as voices of society, use humor to call for reconsideration of political and economic strategies. The study not only provides insight into the themes of Iranian comedy but also offers practical value. For policymakers, it presents a reflection of public sentiment, while for comedy writers, it highlights how semiotic tools can be used to enhance meaning and engagement in comedic content.

Keywords

Main Subjects


 
Abedi, M., & Razi, A. (2023). Stand-up comedy as an interartistic genre in contemporary literature. Interdisciplinary Studies in Literature, Art and Humanities, 2(6), 245–272. [In Persian]
Aparat. (2018). “Let me reveal” Ahmadinejad to Mousavi [Video].  https://www.aparat.com/v/5aj0E [In Persian]
Ashouri Talooki, R. (2017). Let Me Tell You What It Means: Reading Beyond Humor in Selected Iranian American Memoirs, Stand-up Comedy, and Film in the Post-9/11 Era (PhD thesis). The University of Western Ontario.
Asr Iran News. (2016). A significant surge in the demand of Iranians for tour packages to Turkey. https://www.asriran.com/fa/news/480696 [In Persian]
Barthes, R. (2008). The pleasure of the text (P. Yazdanjo, Trans.). Markaz Publications. [In Persian]
Barthes, R. (1974). S/Z (R. Miller, Trans.). New York: Hill and Wang.
Café Standup. (2020). Third performance, second night of the Mehrdad Javanmardi Performance [Video]. http://www.youtube.com/@cafestandup [In Persian]
Carter, J. (2017). The comedy Bible (H. Kalehr & R. Jafarpoor, Trans.). Termeh & Toranj Publications. [In Persian]
Hamshahri Online. (2021a). Exploring the reasons for the Iranian audience’s inclination toward Turkish TV dramas: From Magnificent Century to Fatmagü. https://www.hamshahrionline.ir/news/654998 [In Persian]
Hamshahri Online. (2021b). Health Ministry advisor: Parazit is not Carcinogenic https://www.hamshahrionline.ir/news/575415 [In Persian]
MacRury, I. (2021). Humor as “social dreaming”: Stand-up comedy as therapeutic performance. Comedy Studies, 12(1), 45–60.
Mahmoudi Bakhtiari, B., & Ahmadi, P. (2018). Humor in the Works of Ubayd Zakani as Aspects of Stand-up Comedy. In Proceedings of the 1st National Conference on Literary Research with a Comparative Literature Approach, Tehran. [In Persian]
Murray, L. (2010). Get started in stand-up comedy. London: Hodder & Stoughton.
Ross, A. (2018). The language of humor (T. Kazemi, Trans.). Avayye Viana. [In Persian]
Sojoudi, F. (2008). Applied semiotics. Elm Publications. [In Persian]