اتقیایی، فرهاد (1390). ضریب نفوذ واژههای عمومی فرهنگستان در روزنامههای رسمی و وبلاگهای شخصی: رویکردی پیکرهای– محاسباتی. پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشگاه علامه طباطبایی.
افراشی، آزیتا (1378). نگاهی به هممعنایی مطلق در سطح واژگان. نامۀ فرهنگستان. شمارۀ 34، صص 171-166.
ایزو 1087 (1997). واژهشناسی- واژگان. ترجمه: ملیحه تفسیری، 1376. تهران: انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی.
ایزو 704.1 (2003). اصول و روشهای اصطلاحشناسی. ترجمه: جمیله حسنزاده، 1382. تهران: انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی.
باقرالهاشمی، زهرا (1390). بررسی معناشناختی واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزۀ حملونقل درونشهری از دیدگاه فلبر. پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشگاه الزهرا.
پالمر، فرانک. ر. (1376). نگاهی به معنیشناسی. ترجمۀ کورش صفوی. تهران: کتاب ماه.
تاجیک، پونه (1388). بررسی فراوانی واژههای مصوب فرهنگستان در حوزه زیستشناسی دورۀ پیشدانشگاهی، پایاننامۀ کارشناسی ارشد. پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
جمالی، مریم (1390). بررسی میزان مقبولیت واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزۀ علوم پزشکی. پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشگاه اصفهان.
حسینی بهشتی، ملوکالسادات (1382). کاربرد اصطلاحشناسی و واژهگزینی در نمایهسازی ماشینی و بازیابی اطلاعات. پژوهشنامۀ پردازش و اطلاعات. دورۀ 18، شمارۀ 1و 2، صص 44-31.
حقشناس، محمدعلی (1379). واژهسازی درونمتنی علاج قطعی. نشر دانش، شمارۀ 1، صص 31-27.
داوری اردکانی، نگار (1382). مجموعه مقالات دومین هماندیشی واژهگزینی و اصطلاحشناسی. به کوشش علی کافی. تهران: نشر آثار.
درخشان، شیرین (1392). بررسی و ارزیابی فعالیتهای واژهگزینی فرهنگستان سوم زبان و ادب فارسی از نظر بخشی از دانشگاهیان دانشگاه شیراز. پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشگاه شیراز.
رپکو، آلن. (2012). پژوهش میانرشتهای: نظریه و فرآیند. ترجمۀ محسن علویپور و دیگران، 1394. تهران: پژوهشکدۀ مطالعات فرهنگی و اجتماعی.
سمائی، فرشید (1382). مکاتب اصطلاحشناسی و گرایشهای فرهنگستان سوم. مجموعه مقالات دومین هماندیشی واژهگزینی و اصطلاحشناسی. به کوشش علی کافی. تهران: نشر آثار.
سمائی، مهدی (1389). سرواژهسازی در زبان فارسی و سرواژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی. نامۀ فرهنگستان، شمارۀ 12، صص 133-128.
شاقول، یوسف و عموزاده، محمد (1386). میانرشتهایها: تعاریف و ضرورتها. رهیافت، شمارۀ 40، صص 34-25.
شاملو، احمد (1385). نامها و نشانهها در دستور زبان فارسی. تهران: نشر مروارید.
شرفی، سیما (1395). بررسی میزان کاربرد اصطلاحهای تخصصی حوزه روانشناسی مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در متون نوشتاری. پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشگاه الزهرا.
صادقی، علیاشرف (1378). راههای فعال کردن واژهسازی در زبان فارسی. مجموعه مقالات نخستین هماندیشی واژهگزینی و اصطلاحشناسی. به کوشش علی کافی. تهران: نشر آثار.
صفوی، کورش (1387). نوشتههای پراکنده، دفتر اول: معنیشناسی. تهران: نشر علمی.
طباطبایی، علاءالدین (1388). ساختمان واژه و مقولۀ دستوری. تهران: پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی (1378)، مجموعه مقالات نخستین هماندیشی مسائل واژهگزینی، تهران: مرکز نشر انتشارات.
___________________ (1387). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان 1376- 1385. تهران: نشر آثار.
___________________(1387). فرهنگ واژههای
مصوب فرهنگستان، دفتر پنجم. تهران: نشر آثار.
___________________(1388). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر ششم. تهران: نشر آثار.
___________________(1389). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر هفتم. تهران: نشر آثار.
___________________(1390). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر هشتم. تهران: نشر آثار.
___________________(1391). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر نهم. تهران: نشر آثار.
___________________(1392). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر دهم. تهران: نشر آثار.
___________________(1393). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر یازدهم. تهران: نشر آثار.
___________________(1394). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر دوازدهم. تهران: نشر آثار.
___________________(1395). فرهنگ واژههای مصوب فرهنگستان، دفتر سیزدهم. تهران: نشر آثار.
کشاورز، پریسا (1388). بررسی میزان کاربرد واژههای سیاسی مصوب فرهنگستان زبان در بخش سیاسی مطبوعات، پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشگاه علامه طباطبایی.
گالینسکی، کریستین (1999). حرکتی به سوی دقت و صراحت. ترجمۀ علی مصریان، 1377. تهران: انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی.
گروه واژهگزینی (1388). اصول و ضوابط واژهگزینی همراه با شرح و توضیحات. تهران: انتشارات فرهنگستان.
مجد، امید (1387). نقد چهل لغت ترجمهشدۀ فرهنگستان زبان فارسی. پژوهش زبان و ادب فارسی، شمارۀ 13، صص 106-87.
مدرسی، یحیی (1387). درآمدی بر جامعهشناسی زبان. چاپ دوم. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
مهاجریزاده، غزال (1388). نقد واژههای مصوب فرهنگستان (دفتر پنجم). کتاب ماه و ادبیات. شمارۀ 29، صص 74-65.
Carrol, T. (2001). Language planning and language change in Japan Richmond and Surrey: Curzon Press.
Coulmas, F. (1989). Language adaption. Cambridge University Press.
Cooper, R. L. (1989). Language Planning and Social Change. Cambridge University Press.
Cruse, A. (2004). Meaning in Language. 2nd Edition. Oxford: Oxford University press.
Felber, H. (1984). Terminology manual. Paris: UNESCO
Galinski, C. (1999). “The role of terminology infrastructures in the multimedia age”. In Sandrini, p. (ed.) Terminology and Knowledge Engineering. 793-807. Vienna: TemNet.
Goyvaerts, D.L. (1975). Present day historical &comparative linguistics: an introduction duide to theory and method, story scientica.
Infoterm (2005). Guidences for Terminology: Formulating and implementing terminology policy in language communities. Paris: UNESCO.
Lyons, J. (1995). Introduction to Theoretical Linguistics, Vol I, Cambridge University Press.
Temmerman, R. (2000). Toward New Ways of Terminology Description. Amesterdam: John Benjamins.