Document Type : Research Paper

Authors

1 Assistant Professor, Allameh Tabataba'i University, Tehran, Iran

2 Ph.D. Candidate, Allameh Tabataba'i University, Tehran, Iran

Abstract

Despite differences in social factors such as age, education, ethnicity, and social status, a kind of linguistic convergence is formed among football spectators. The linguistic manifestation of this convergence is the production and repetition of slogans. Many of these slogans are considered taboo in Iranian culture. The purpose of this study was to investigate the factors affecting the verbal convergence between spectators and the formation of taboos in the stadium and also the effect of age and education on the convergence and use of taboos. The research data were collected through questionnaires and interviews with 52 spectators in 4 matches in Azadi Stadium. The participants were of different ages and had different levels of education. The results show that there is a significant relationship between age and linguistic convergence and taboo production. Education has a significant relationship with linguistic convergence, but it does not show a significant relationship with the use of taboos. Finally, the research classifies the 76 slogans expressed in the stadium, based on their structure and function in 7 different groups. The results of this study can help linguists, sociologists, senior managers, and researchers to better identify culture and language in Iran and in weak social networks.

Keywords

Main Subjects

Andersson, L. G. (1985). Fult språk [Ugly language]. Stockholm, Sweden: Carlsson.
Chaika, E. (1982). Language: The social mirror. USA: Newbury House Publishers.
Cho, D., & Kwon, K. H. (2015). The impacts of identity verification and disclosure of social cues on flaming in online user comments. Computers in Human Behavior, 51, 363-372.
Douglas, M. (1970). Natural symbols: explorations in cosmology. New York: Pantheon Books.
Eckert, P., & Rickford, J. R. (2001). Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press.
Jay, T. (1992). Cursing in America. Philadelphia, PA: John Benjamins.
Jay, T. (1996a). Cursing: A damned persistent lexicon. In D. Herrmann, C. McEvoy, C. Hertzog, P. Hertel, & M. Johnson (Eds.), Basic and applied memory research: Practical applications (Vol. 2, pp. 301-313). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Jay, T. (1996 b). Cursing in mental health settings. Paper presented at Eastern Psychological Association Meeting, Philadelphia, PA.
Jay, T. (2000). Why we curse: A neuro-psycho-social theory of speech. Philadelphia, PA: John Benjamins.
Jene-verne, P. (1989). Vandalism, a global disease of sabotage, translated by F. Mahan, Journal of the Tehran Scientist, N. 299, 28-50. [In Persian]
Johnson, D. I. (2012). Swearing by peers in the work setting: Expectancy violation valence, perceptions of message, and perceptions of speaker. Communication Studies, 63, 136-151.
Kapoor, H. (2016). Swears in context: The difference between casual and abusive swearing. Journal of Psycholinguistic Research, 45, 259-274.
Kwon, K. H., & Cho, D. (2015). Swearing effects on citizen-to-citizen commenting online: A large-scale exploration of political versus nonpolitical online news sites. Social Science Computer Review. Advance online publication. doi:10.1177/0894439315602664
Mehl, M., Gosling, S., & Pennebaker, J. (2006). Personality in its natural habitat: Manifestations and implicit folk theories of personality in daily life. Journal of Personality and Social Psychology, 90, 862-877.
Milroy, L. (1987). Language and social networks. New York: Blackwell.
Milroy, L. (2002). Social networks. In: The handbook of language variation and vhange (pp. 549-572). Oxford. Blackwell.
Modarresi, Y. (2008). An introduction to sociolinguistics. Tehran: Institute of Humanities and Cultural Studies. [In Persian]
Rahbar, B. and Masnabadi, A. (2016). The language of prison: Linguistic analysis and terminology, Tehran: Giva. [In Persian]
Rahmani, N., Rahbar, B., & Oroji, M. (2019). Types and functions of linguistic taboos in Iranian movies. Journal of Language Horizons, 3(2), 235-249. doi: 10.22051/lghor.2020.29655.1234
Rahmani, N., Rahbar, B., & Oroji, M. (2020). Investigsting functions of linguistic t aboos in contemporary Iranian cinema. Journal of Sociolinguistics, 3(3), 94-110. doi: 10.30473/il.2020.50968.1346 [In Persian]
Rori, L. (2008). The use of taboo words by Manadonese living in Surabaya. Unpublished thesis. Petra Christian University. http://dewey.petra.ac.id/jiunkpe_dg_11541.html
Seddigh Sarvestani, R. (2003). Passive discharge of emotion or active injection of excitation (A Research on Fringe Conflicts in Football Matches). Journal of Social Sciences Letter, 19(446), 69-91. [In Persian]
Shakiba, N. (2007). Implications of social context in the usage of taboo words in Tehrani male and female speech. Language and Linguistics, 3(6), 141-155. [In Persian]
Spolsky, B. (2014). Sociolinguistc, Translated by Seyyedeh Nastaran Pezeshki, Tehran: Rouzamad. [In Persian]
Sports, Persian BBC (2014). Hooliganism in football. Retrived at
Teicher, M. H., Samson, J. A., Sheu, Y., Polcari, A., & McGreenery, C. E. (2010). Hurtful words: Association of exposure to peer verbal abuse with elevated psychiatric symptom scores and corpus callosum abnormalities. American Journal of Psychiatry, 167, 1464-1471.
Wardhaugh, R. (2006). An introduction to sociolinguistics. New Jersey: John Wiley and Sons.
Watson, D., Clark, L. A., & Tellegen, A. (1988). Development and validation of brief measures of positive and negative affect: The PANAS scale. Journal of Personality and Social Psychology, 54, 1063-1070.