Language Policies
Sahel Kamali Sadr; Atoosa Rostam Beik; Yahya Modarresi Tehrani
Abstract
This research aims at studying the attitudes of Persian speakers of Karaj to non - standard varieties of Persian by measuring both their success in identifying five regional varieties of Persian including Abadani, Afghani, Shirazi, Kermani and Yazdi and analyzing their positive or negative attitudes ...
Read More
This research aims at studying the attitudes of Persian speakers of Karaj to non - standard varieties of Persian by measuring both their success in identifying five regional varieties of Persian including Abadani, Afghani, Shirazi, Kermani and Yazdi and analyzing their positive or negative attitudes towards them. Learning about the attitudes of members of a language community towards linguistic diversity is a key factor in the success of language planning. The independent variables are age, sex and bilinguality. The research tool is a researcher-made questionnaire which comprises personal information, accent identification and language attitudes. The informants are 218 students in the age- rang of 18 to 50 whose main language of communication was Persian. In the selection of universities, the convenience sampling and in the selection of the informants random sampling has been used. The results showed that the informants were more successful in identifying Yazdi variety. The informants used positive and negative traits to describe the varieties and the percentage of negative traits was higher for Afghani variety. The lowest percentage of attitude components is related to Afghani and Kermani varieties. Age and sex variables had a significant effect on Persian speakers’ attitude towards the varieties under study.
Language & Media
Maryam Tafaroji Yeganeh; Zahra Ansari
Abstract
Language is the most important device for communication, but one coded form of it is used to restrict communication. The Coded Language of Jaberi is one of the most unknown languages in Iran that was originally developed by the people of Jaber village (of Badre County, Ilam Province). This language is ...
Read More
Language is the most important device for communication, but one coded form of it is used to restrict communication. The Coded Language of Jaberi is one of the most unknown languages in Iran that was originally developed by the people of Jaber village (of Badre County, Ilam Province). This language is known as žêrzuwanaki in the local dialect. The purpose of this research was to study the linguistic characteristics of the coded language of Jaberi. The data were collected through field research based on the researchers’ linguistic aptitude and interviews with native speakers of this language. The results indicated that the phonemes, syntax and grammar of the coded language of Jaberi is similar to the standard language of the region, but lexically it is completely different. The inventors of this language were also Jaberi’s prayer writers who traveled to different areas in the past to pray for people, and they needed a coded language to keep their secrets hidden from others. Results show that the creators of coded languages including the coded language of Jaberi are usually business owners who have invented such languages to protect their business secrets.
Language Policies
Maryam Farnia; Safoora Barati
Abstract
Over the last decade, the fields of sociolinguistics and applied linguistics have witnessed a growing interest in research on linguistic landscape. In this connection, numerous studies have investigated language and linguistic signs as used in the living environment. This study was an attempt to explore ...
Read More
Over the last decade, the fields of sociolinguistics and applied linguistics have witnessed a growing interest in research on linguistic landscape. In this connection, numerous studies have investigated language and linguistic signs as used in the living environment. This study was an attempt to explore shop owners' attitudes towards naming their businesses in two areas of high and low social class in Esfahan. To this end, the data were collected from 100 shop owners by means of a questionnaire in the form of likert and a structured interview. The questionnaire was adopted and modified from Hussein, Nofal and Mansour’s (2015) study. It was employed to elicit factors governing the choice of names for businesses in the two areas of high and low socioeconomic status in Esfahan. Owners' attitude towards naming their shops as influenced by language, religion, location and social status has been investigated.The findings showed that there are statistically significant differences between the low and high socioeconomic status groups with regard to the criteria for naming businesses.
Language Policies
Azadeh Sharifi moghadam; mohammad reza fakhr rouhani; maryam hajiloo
Abstract
Honorifics are social deixis which serve as signs of respect and politeness for references to certain noun phrases in order to show dignity of addressee(s). The purpose of this study is to compare the use of honorific terms and phrases in the two religions of Islam and Zoroastrianism. The data were collected ...
Read More
Honorifics are social deixis which serve as signs of respect and politeness for references to certain noun phrases in order to show dignity of addressee(s). The purpose of this study is to compare the use of honorific terms and phrases in the two religions of Islam and Zoroastrianism. The data were collected from written and oral religious texts which were then examined and compared to each other in terms of structures, meanings and pragmatic use. The findings are as follows: In the two religions, honorifics appear both before and after the nominal; however, Islamic honorifics are longer in structures and more various in types, while in Zoroastrian they appear before the head. In both corpora in addition to religious figures, honorific terms were used for the places, objects and phenomena related to religion. In addition to unmarked honorifics, the corpus of the two religions contained marked honorifics which appear with some certain names. Both religions contain prohibited verbal and non-verbal behaviors (taboo) such as silence which can be referred to as a common feature in the two ceremonies. Finally, both religions contain items opposite to the honorifics with the meaning of hatred and disgust. Along with the similarities mentioned above, the significant difference between the two corpora is that the use of honorifics in Islam is motivated by a kind of religious duty known as ‘amity’ and ‘animosity’.