با همکاری مشترک دانشگاه پیام نور و انجمن ایرانی مطالعات فرهنگی و ارتباطات

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دانشجوی دکتری زبانشناسی همگانی، گروه زبان‌شناسی، واحد شاهرود، دانشگاه آزاد اسلامی، شاهرود، ایران

2 دانش‌آموختۀ دکتری زبان‌شناسی همگانی، دانشگاه علوم پزشکی تهران

3 استادیار زبان‌شناسی همگانی، گروه زبان‌شناسی، واحد شاهرود، دانشگاه آزاد اسلامی، شاهرود، ایران

چکیده

زبان با استفاده از منابع عینی مانند اندام‏واژه‏ها، طبیعت‏واژه‏ها و برخی افعال مفاهیم جهتی مانند بالا، پایین، شمال، جنوب و جز آن را، که مفاهیمی انتزاعی هستند، رمزگذاری می‌کند. زبان با استفاده از منابع عینی مانند اندام‏واژه‏ها، طبیعت‏واژه‏ها و برخی افعال- مفاهیم جهتی -مانند بالا، پایین، شمال، جنوب و امثالهم که مفاهیمی انتزاعی هستند- را رمزگذاری می‌کند. در این پژوهش، فرآیند تحول منابع واژگانی به واژه‌هایی که بر مفاهیم جهتی دلالت دارند، جهت‏شدگی نامیده می‏شود. در جهت‏شدگی منابع واژگانی که بر مصداق‏های عینی در طبیعت دلالت دارند و جزئی از جغرافیای فرهنگی-اجتماعی قلمداد می‏شوند، یعنی به فرهنگ و زندگی اجتماعی بشر در رابطه با زمین مربوط می‏شوند، برای درک بیشتر و از رهگذر بسط استعاری برای رمزگذاری جهت‏های نسبی، اصلی و استعاری به کار می‏روند. پژوهش حاضر به بررسی جهت شدگی در فارسی بر اساس رویکرد هاینه (1997) پرداخته‏است. و برای تعیین ابعاد جهت‏شدگی، یا تعیین میزان تحولات معنایی، تصریفی–نحوی و آوایی منابع از انگارۀ داوری و نغزگوی کهن (1396؛ 2017) بهره جسته‏است. در این پژوهش از کتب نظم و نثر، ضرب المثل، رمان، روزنامه و تارنماها برای جمع آوری داد‌ها‏ استفاده شده‏است. بازۀ زمانی داده‏ها شامل دورۀ باستان، میانه تا فارسی امروز است. نتایج نشان می‏دهد زبان فارسی در دوره‏های مختلف از طبیعت‏واژه‏های آسمان، هوا، بام و جزآن برای بیان جهت‏های اصلی، نسبی و استعاری استفاده کرده و منابع واژگانی مذکور، نهایتاً متحمل درجۀ دوم دستوری‏شدگی شده‏اند.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

آسانا، جاماسب جی دستور و منوچهر جی جاماسب (1391). متن‏های پهلوی. پژوهش سعید عریان. تهران: نشر علمی.
آموزگار، ژاله (1396). از گذشته‏های ایران. تهران: معین.
داوری، شادی و مهرداد نغزگوی کهن (1396). افعال معین در زبان فارسی: رویکرد دستوری‏شدگی. تهران: نشر نویسه پارسی.
مکنزی، دیوید نیل (1391). فرهنگ کوچک پهلوی.  مترجم: مهشید میرفخرایی. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
عبدی، ایران و مهرداد نغزگوی کهن (1398). مکان یابی در زبان فارسی .دو فصلنامۀ علم زبان، دورۀ 6، شمارۀ 9،  119-148.
Davari, S., & Naghzguy-Kohan, M. (2017). The grammaticalization of progressive aspect in Persian. In: K. Hengeveld, H. Olbertz, & H. Narrog (Eds.), The grammaticalization of tense, aspect, modality and evidentiality: A functional perspective. Berlin/Boston: Walter de Gruyter.
Heine, B. (1997). Cognitive foundation of grammar. New York: Oxford University Press.
Heine, B., Claudi, U., & Hunnemeyer, F. (1991). Grammaticalization: A conceptual framework. Chicago: University Of Chicago Press.
Hopper, P., & Traugott, E. (2003). Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphores we live by. Chicago: University of Chicago Press.
Svorou, S. (1994). Grammar of space. (Typological studies in language, 25.) Amsterdam: John Benjamins.