تحلیل گفتمان
سعید خزایی؛ فرزانه خدابنده؛ سبحان نعمتی
چکیده
مطالعۀ شیوههایی که مردمان برای تعامل بهکار میبرند یا بهواسطۀ آن یکدیگر را مورد خطاب قرار میدهند، همواره توجه پژوهشگران زبانشناسی اجتماعی را به خود معطوف نموده است. هدف از انجام این پژوهش، بررسی خطابواژههای بهکار رفته در برنامههای گفتگومحور اجتماعی و سیاسی است که در دو شبکۀ انگلیسی زبان صدای آمریکا و پرستیوی ...
بیشتر
مطالعۀ شیوههایی که مردمان برای تعامل بهکار میبرند یا بهواسطۀ آن یکدیگر را مورد خطاب قرار میدهند، همواره توجه پژوهشگران زبانشناسی اجتماعی را به خود معطوف نموده است. هدف از انجام این پژوهش، بررسی خطابواژههای بهکار رفته در برنامههای گفتگومحور اجتماعی و سیاسی است که در دو شبکۀ انگلیسی زبان صدای آمریکا و پرستیوی پخش میگردد. بهاین منظور، پیکرهای محقق-ساخته دربرگیرندۀ خطابواژههای ایرانی و آمریکایی مستخرج از محتوای الکترونیک برنامههای گفتگومحور از این دو شبکه شکل داده شد. بر اساس الگوهای طبقهبندی مانجولاکشی (2004)، برای شناسایی خطابواژههای موجود در پیکره، طبقهبندی جدیدی ارائه شد. بررسی توصیفی پیکرۀ شکلگرفته نشان داد که که خطابواژههای فارسی بهنسبت رسمی هستند و از غنای فرهنگی، اجتماعی و سیاسی بیشتری برخوردار هستند؛ درحالیکه در برنامههای گفتگومحور سیاسی و اجتماعی آمریکایی، بیشتر از اسمهای خاص برای خطاب قرار دادن افراد استفاده میشود. یافتهها از تمایل آمریکاییها به غیررسمی بودن در رسانه حکایت داشت. با لحاظ کردن تفاوتهای فرهنگی موجود در بافتهای اجتماعی مختلف، نتایج این پژوهش میتواند رهاوردهایی برای دستاندرکاران تولید محتوای یاددهی-یادگیری به همراه داشته باشد.