با همکاری مشترک دانشگاه پیام نور و انجمن ایرانی مطالعات فرهنگی و ارتباطات

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

استادیار زبان‌شناسی همگانی، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه فرهنگیان، تهران، ایران.

چکیده

پژوهش پیش‌رو که از نوع مورد-شاهد است به بررسی فرسایش آوایی در گویشوران بزرگسال دوزبانۀ بلوچی- فارسی به‌لحاظ زمان آغاز واکداری (زآو) همخوان‌های [p]، [t] و [k] می‌پردازد. در این راستا، رفتار زبانی 12 آزمودنی در دو گروه شاهد و یک گروه آزمایشی توصیف و تحلیل شد. هر‌گروه از آزمودنی‌ها متشکل از چهار شرکت‌کننده (دو مرد و دو زن) بود. محرک‌های پژوهش مشتمل‌بر 40 واژۀ اسم دو هجایی پربسامد زبان‌های فارسی و بلوچی بودند. برای سنجش زآو محرک‌ها از‌طریق نرم افزار پرات، گویشوران اسامی را تکرار کردند. تحلیل داده‌ها نشان داد که زآو همخوان‌های انسدادی بی‌واک [p]، [t] و [k] در گویشوران زبان فارسی بیشتر از گویشوران بلوچی بود. همچنین، الگوی یکسان میانگین زآو در گروه‌های متفاوت ارتباط بین زآوِ همخوان‌های انسدادی بی‌واک و جایگاه تولید آنها را تأیید کرد. زبان فارسی فرسایش آوایی زبان بلوچی را در گویشوران دوزبانۀ بلوچی- فارسی که مهارت پیشرفته‌ای در زبان فارسی داشتند رقم می‌زد؛ زآوِ همخوان‌های بلوچی را به‌سوی زآوِ همخوان‌های فارسی سوق داده و در آنها همگرایی ایجاد می‌کرد. افزون‌بر‌این، زبان بلوچی نیز با کاهش زآو همخوان‌های زبان فارسی و با فرسایش آوایی در آن تداخل ایجاد می‌کرد.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

انوری، حسن (1386) فرهنگ بزرگ سخن. تهران: انتشارات سخن.
 
 
 
جهاندیده، عبدالغفور (1396). فرهنگ بلوچی- فارسی. تهران: انتشارات معین.
 
Alves, M. A. (2015). Estudo dos parâmetros acústicos relacionados à produção das plosivas do português brasileiro na fala adulta: análise acústico-quantitativa. Ph.D. dissertation, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis.
Alves, U. K., & Zimmer, M. C. (2015). Percepção e produção dos padrões de VOT do inglês por aprendizes brasileiros: o papel de múltiplas pistas acústicas sob uma perspectiva dinâmica. Alfa: Revista de Linguística (São José do Rio Preto), 59(1), 157-180.
Armour, W. (2000). Identity slippage: A consequence of learning Japanese as an additional language. Japanese Studies 20(3), 255-268.
Babel, M. E. (2009). Phonetic and social selectivity in speech accommodation. Ph.D. thesis, University of California, Berkeley, Berkeley, CA.
Balukas, C., & Koops, C. (2015). Spanish-English bilingual voice onset time in spontaneous code-switching. International Journal of Bilingualism, 19(4), 423-443.
Beckner, C., Blythe, R., Bybee, J., Christiansen, M. H., Croft, W., Ellis, N. C., Holland, J., Ke, J., Larsen-Freeman, D., Schoenemann, T. (2009). Language is a complex adaptive system: Position paper. Language Learning, 59, 1-26.
Benkí, J. R. (2005). Perception of VOT and first formant onset by Spanish and English speakers. In Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 240-248). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Best, C. T. (1995). A direct realist view of cross-language speech perception. In W. Strange (Ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in crosslanguage research (pp. 171-204). Baltimore, MD: York Press.
Best, C. T., & Tyler, M. D.  (2007). Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities. In O. S. Bohn & M. J. Munro (Eds.), Language experience in second language speech learning: In honor of James Emil Flege (pp. 13–34). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing.
Bundgaard-Nielsen, R. L., Best, C.T., & Tyler, M. D. (2011). Vocabulary size matters: The assimilation of second-language Australian English vowels to first-language Japanese vowel categories. Applied Psycholinguistics, 32(1), 51–67.
Caramazza, A., Yeni-Komshian, G., Zurif, E. B., & Carbone, E. (1973). The acquisition of a new phonological contrast: The case of stop consonants in French-English bilinguals. Journal of the Acoustical Society of America, 54(2), 421-428.
Chang, C. B. (2010). First language phonetic drift during second language acquisition. Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley.
Cohen, G. V. (2004). The VOT dimension: A bi-directional experiment with English and Brazilian-Portuguese stops. M.A. dissertation, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis.
Colantoni, L., & Gurlekian, J. (2004). Convergence and intonation: Historical evidence from Buenos Aires, Spanish. Bilingualism: Language and Cognition, 7(2), 107-119.
Ecke, P. (2004). Language attrition and theories of forgetting: A cross-disciplinary review. International Journal of Bilingualism, 8(3), 321-354.
Elfenbein, J. (1997). Balochi phonology. Phonologies of Asia and Africa, 2, 761-776.
Flege, J. E. (1980). “Phonetic approximation in second language acquisition.” Language Learning 30, 117-134.
Flege, J. E. (1987). The production of ‘‘new” and ‘‘similar” phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence classification. J. Phonetics, 15(1), 47–65.
Flege, J. E. (1995). Second language speech learning: Theory, findings, and problems. In W. Strange (Ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in CrossLanguage Research (pp. 233–272). Baltimore, MD: York Press.
Flege, J. E. (2002). Interactions between the native and second-language phonetic systems. In P. Burmeister, T. Piske, & A. Rohde (Eds.), An integrated view of language development: papers in honor of Henning Wode (pp. 217-244). Trier: Wissenschaftlicher Verlag.
Flege, J. E. (2005). What is the cause of ‘age’ effects on second language (L2) learning? Plenary talk presented at The Hispanic Linguistics Symposium (Workshop on Linguistic Convergence), November 10-13, 2005, Pennsylvania State University.
Flege, J. E. (2007). Language contact in bilingualism: Phonetic system interactions. In J. Cole, & J. I. Hualde (Eds.), Laboratory Phonology 9 (pp. 353-382). Berlin: Walter de Gruyter.
Flege, J. E., & MacKay, I. R. A. (2010). “Age” effects on second language acquisition. In K. Dziubalska-Ko laczyk, M. Wrembel, & M. Kul (Eds.), New sounds 2010: Proceedings of the 6 International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, Pozna´n, Poland, (pp. 113-118). Adam Mickiewicz University.
Gong, J., Cooke, M., & Garcıá Lecumberri, M. L. (2015). A quantitative model of first language influence in second language consonant learning. Speech Communication, 69, 17-30.
González-Bueno, M. (1997). The effects of formal instruction on the acquisition of Spanish stop consonants. In W. Glass, & A. T. Pérez-Leroux (Eds.), Contemporary perspectives on the acquisition of Spanish. Volume 2: Production, processing, and comprehension (pp. 57-75). Somerville, MA: Cascadilla.
Grosjean, F. (2001). The bilingual’s language modes. In J. Nicol (Ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing (pp. 1-22). Blackwell.
Guion, S. G. (2003). The vowel systems of Quichua-Spanish bilinguals: Age of acquisition effects on the mutual influence of the first and second languages. Phonetica, 60(2), 98-128.
Jahani, C., & Korn, A. (2009). Balochi. In G. Windfuhr (ed.), Iranian languages (pp. 634-692). London, New York: Routledge.
Kent, R. D., & Read, C. (2002). The acoustic analysis of speech: Singular San Diego, CA.
Kim, M. (2009). Phonetic accommodation in conversations between native and nonnative speakers. Journal of the Acoustical Society of America, 125(4), 2764.
Köpke, B., & Schmid, M. (2004). Language attrition: The next phase. In M. Schmid, & B. Köpke (Eds.). Language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues (pp. 1-43). Amsterdam: John Benjamins.
Kupske, F. F. (2016). Imigração, atrito e complexidade: a produção das oclusivas surdas iniciais do Inglês e do Português por Sul-Brasileiros residentes em Londres. 2016. 233 f (Doctoral dissertation), Tese (Doutorado em Letras). Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2016. LARSEN-FREEMAN, Diane. Complexity theory. In VAN PATTEN, Bill).
Kupske, F. F., & Alves, U. K. (2016). A fala de imigrantes brasileiros de primeira geração em Londres como evidência empírica para a língua como um Sistema Adaptativo Complexo. Revista virtual de estudos da linguagem-ReVEL. Novo Hamburgo, RS. 14(27), 173-203.
Ladefoged, P. (2001). Vowels and consonants. Phonetica, 58(3), 211-212.
Lee, S., & Iverson, G. (2012). Stop consonant of English-Korean bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 15(2), 275-287.
Lenneberg, E. (1967). Biological foundations of language. New York: Wiley.
Lisker, L., & Abramson, A. (1964). A cross-language study of voicing in initial stops: Acoustical measurements. Word, 20(3), 384-422.
Lord, G. (2008). Second language acquisition and first language phonological modification. In J. B. de Garavito, & E. Valenzuela (Eds.), Selected proceedings of the 10th Hispanic Linguistics Symposium, (pp. 184-193). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Major, R. (1990). L2 acquisition, L1 loss, and the Critical Period Hypothesis. In J. Leather, & A. James (Eds.), New sounds 90: Proceedings of the 1990 Amsterdam symposium on the acquisition of second language speech (pp. 14-25). Amsterdam: University of Amsterdam.
Major, R. (2010). First language attrition in foreign accent perception. Journal of Bilingualism, 14(2), 163-183.
Major, R. C., & Baptista, B. O. (2009). First language attrition in foreign accent detection. In M. A. Watkins, A. S. Rauber, & B. O. Baptista (Eds.), Recent research in second language phonetics/phonology: Perception and production (pp. 256-267). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Nielsen, K. Y. (2007). Implicit phonetic imitation is constrained by phonemic contrast. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16 International Congress of Phonetic Sciences (pp. 1961-1964). Dudweiler: Pirrot.
Pardo, J. S. (2006). On phonetic convergence during conversational interaction. Journal of the Acoustical Society of America, 119(4), 2382-2393.
Richter, B. (2006). First steps in theoretical and applied linguistics. Budapest: Bölcsész Konzorcium.
Sancier, M. L., & Fowler, C. A. (1997). Gestural drift in a bilingual speaker of Brazilian Portuguese and English. Journal of phonetics, 25(4), 421-436.
Schereschewsky, L. C., Alves, U. K., & Kupske, F. F. (2017). First language attrition: The effects of English (L2) on Brazilian Portuguese Vot patterns in an L1-dominant environment. Porto Alegre, 10(2), 700-716.
Schmid, M. S. (2013). First language attrition. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3(1), 94-115.
Simon, E. (2011). Laryngeal stop systems in contact: connecting present-day acquisition findings and historical contact hypotheses. Diachronica, 28(2), 225-254.
Sorace, A. (2000). Differential effects of attrition in the L1 syntax of near-native L2 speakers. Proceedings of the Annual Boston University Conference on Language Development, 24(2), 719-725.
Yılmaz, G., & Schmid, M. S. (2015). Second language development in a migrant context: Turkish community in the Netherlands. International Journal of the Sociology of Language, 2015(236), 101-132.